Robin Hood s 03 e 13 eng

Robin Hood 03 13 engВыдвиньте фрондиболу.

Загрузите и приготовьте.

Поднимите белый флаг.

Это моя судьба, Блэмайр.
Наше время почти пришло.

Добро пожаловать в ад, Робин Гуд.

Что мы наделали?

Мы сомневались в нём, Джон.

- Это все он. Он убил его!
- Мач. Мач!

- У тебя будет время на это.
- У каждой стены солдаты.

Их сотни. Весь город окружен.

Я заколол его кинжалом.
Я видел его труп.

Этот дух собрал армию.

Сюрприз. Ты думал, что я мёртв.

Но ты не проверил, да?

Очень противная рана.

Гисборн, мы сведем свои счеты.

Сейчас я хочу вернуть свой город.

Никогда. С тебя хватит, Уэйзи.

Твое оружие несопоставимо с ненавистью народа к тебе.

Скажи своим крестьянам, что любой, оказавший сопротивление, умрёт.

Бедный Алан.

Перед смертью он визжал как подколотая свинья.

- Робин.
- И ты заплатишь за это.

- Кровавая свинья.
- Время и место, Гуд.

Покажи им, Блэмайр.

Запускайте.

Ты должен до рассвета выдать мне
Гисборна, освободить Изабеллу, а затем вернуть
Ноттингем мне и принцу Джону.

В противном случае, ты и твои дружки будете стерты с лица земли.

Какого черта это было?

Арабы называют это византийским огнем.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14