Robin Hood s 03 e 05 eng

Robin Hood 03 05 engВ последнем нашем разговоре, я тебе сказал, что если когда-нибудь снова увижу тебя в Ноттингеме, то убью тебя, но…

вот ты здесь.

Могу сказать в свою защиту, что я слышала, ты больше не шериф.

С чего бы это? Кто тебе это сказал?

Мне сказали, что ты получил назначение получше.

К сожалению для тебя, это была ложь.

Не так быстро. Полагаю, ты здесь, чтобы облегчить кошельки местных жителей?

- Я иду туда, где есть аудитория.
- Нет.

Ты идешь туда, где люди готовы ставить…

на твои фальшивые бои.

Фальшивые? Мои бои настоящие.

Давай не оскорблять друг друга,
Берта.

Сколько ты хочешь?

Две сотни крон.

Все сверху можешь оставить себе.

Я не могу заработать столько за день!
Сверху ничего не будет!

- Это твоя проблема.
- Я могу дать тебе половину.
- Тогда я оставлю половину от тебя.
- Подожди.

Я могу решить вопрос с…

кое-чем получше, чем деньги.

Такого не существует.

Как насчет одного из разбойников
Робин Гуда?

Что если я скажу, что я могу убить его в полдень у тебя на рынке, при всех?

- Ты действительно можешь это сделать?
- Это заменит тебе две сотни крон?

Да.

У кого веревка?

Нужно поставить его там.

Ладно, готовы?

Поднимаем!

- Уолт, ты ранен?
- Ты спас мою жизнь.

Что? Я спас тебя от головной боли.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18